Ярко буря (Valentine Tomashevskaya)

Ръкописът, който не е имал име, направена около 1300 г., се намира в Мюнхен, в двора на кралската библиотека, която е пазител на средата на ХIХ век е бил Йохан Андреас Schmeller.







Shmeller издаде сборник през 1847 г., като даде на латински името на Carmina Burana, което означава "Boyernskie песни" - мястото на откриването в началото на ХIХ век в бенедиктински манастир в подножието на Баварските Алпи.

Книгата беше много популярни и по-малко от 60 години на траен 4 издание.

На първата страница на книгата е поставен с умалени изображения на Колелото на късмета, в средата на него - богинята на щастието, а краищата на четирите човешки фигури с латински надписи. Човекът на върха на скиптър, увенчан с корона - на "царство"; Точно така, бързайки над падналия корона - "царува"; проснат в долната част - "съм без царство"; наляво, се изкачи нагоре, - "Аз ще царува." И първият латински поемата на Fortune, променлива като луната е поставен:

Завъртете колелото на съдбата не е уморен:
Ще тръшна от височините, унижавани;
В същото време, от друга - възвишено, стани,
Всички едно и също колело се изкачи до върховете.

Орф веднага ви представя нов продукт - живописна кантата с постоянна смяна на контрастиращи ярки картини, с песни и танци хор.

Композитор избран текст 24 от различна дължина - от един ред с няколко стиха различни по жанр и съдържание. Пролет танци, любовни песни - най-възвишените, свенливи и откровено чувствени песните пиене, сатиричен, философски и свободомислещи представляват пролог, озаглавена "Фортуна - Мария на света" и 3 части: "Ранна пролет", "В кръчмата", "Съд на любовта" ,







Това е първата част от трилогията, която включва също и «Catulli Carmina» и «Trionfo ди Афродита». Всички части на трилогията заедно наречени «Trionfi».

самият композитор описан тази работа като празник на победата на човешкия дух чрез баланса на плътта и на универсалната

Намерих в интернет:
класическа музика
Карл Орф Кармина Бурана (на латински и руски).

Хорова песен O Fortuna, който се отваря и краища
работа, е най-известен.
По този начин, съставът на цикъла пръстен - "Форчън", а в него - живот с всичките си трудности и радости.

Фортуна
Imperatrix Mundi

O Fortuna
velut Luna
зводители variabilis,

Фортуна -
дама мир

За, Фортуна,
като луната
вие сте променливо,
винаги създаване
или унищожаване;
нарушите движението на живот,
които угнетяват,
Възвишения
и ума не може да ви разбере;
че бедността,
тази сила -
всичко е неясно, като лед.

Съдбата чудовищен
и неустроена;
вече започна с раждането на колелото
мизерия и болести,
хуманното отношение към напразно
и не води до нищо,
съдба следва по петите
тайно и зорко
за всички, като чума;
но без колебание
Обръщам се назад незащитен
към злото.

И в здравеопазването,
и дела
съдба винаги срещу мен,
клатене
и унищожаване,
винаги чака да се отвори.
В този час,
без да дава време да се възстанови,
писнат и ужасни струни;
те заплете
и компресиране на всеки,
и всеки плаче с мен!

12 Когато живеех при езерото

(Tenor)
Когато живеех в езерото,
когато бях красива,
Това беше нещо като лебед.

(Мъж хор)
Аз съм беден,
Аз съм черен,
и обиден, и болен!

(Tenor)
Слуга плюе върху мен;
Аз съм изгаряне на клада:
Сега слугата не ми служат.

(Мъж хор)
Аз съм беден,
Аз съм черен,
и обиден, и болен!

(Tenor)
Аз съм на плато,
и не мога да лети по-далеч,
Виждам голия пясък;

(Мъж хор)
Аз съм беден,
Аз съм черен,
и обиден, и болен!

Средновековна поезия - 11-ти - 13-ти век, както и модерното!

Портрет фон Карл Орф